LA RELIGION MONGOLE

Tangra

Les Mongols de l'époque des Khan étaient animistes et chamanistes et croyaient que les chamans avaient le pouvoir de communiquer avec les dieux, de guérir les malades et de prédire l'avenir. La divinité mongole suprême était Tengri (Koko Mongke Tengri), le maître du ciel et le dieu du "ciel bleu éternel". Les Mongols croyaient que les montagnes étaient des ponts entre le ciel et la terre. Aujourd'hui encore, certains Mongols découragent le creusement de puits de pétrole.La religion mongole des chamans est parfois appelée Tengrisme et est encore pratiquée par certains groupes en Mongolie, en Sibérie, en Chine du Nord et en Russie orientale.

On sacrifiait des chevaux et on pratiquait la divinisation avec les os. Aujourd'hui encore, on sacrifie des chevaux. Leurs cadavres séchés sont suspendus à de longs bâtons dans la région des montagnes de l'Altaï, en Mongolie. Ce rituel est pratiqué parce que l'on croit que seul un cheval sacrifié peut transporter le chaman au ciel.

Les Mongols étaient superstitieux. Ils vénéraient le feu et consultaient les chamans pour prédire l'avenir. Gengis Khan a consulté le chaman Kokochu qui lui a dit que "Dieu avait réservé le monde entier comme domaine de Temujin et de ses fils" [Sources : "Warriors of the Steppe : A Military History of Central Asia 500BC to 1700AD" par Erik Hildinger (Da Capo Press, 1997) ; Christopher Berg, Sam Houston State University].deremilitari.org /^]

Sites web et ressources : Mongols et cavaliers de la steppe : Article de Wikipedia ; Les Mongols dans l'histoire mondiale afe.easia.columbia.edu/mongols ; Le récit des Mongols par Guillaume de Rubruck washington.edu/silkroad/texts ; Article de l'Encyclopædia Britannica britannica.com ; Archives mongoles historyonthenet.com ; "The Horse, the Wheel and Language, How Bronze-Age Riders from the Eurasian Steppes shaped the Modern World", David W Anthony, 2007archive.org/details/horsewheelandlanguage

Voir aussi WILLIAM DE RUBRUCK : SON VOYAGE, SA MISSION ET LES RAPPORTS DES PREMIERS MONGOLS ET DE PRESTER JOHN factsanddetails.com ; WILLIAM DE RUBRUCK EN ASIE CENTRALE ET AU PAYS DE LA HORDE D'OR factsanddetails.com ; WILLIAM DE RUBRUCK SUR LES MUSULmans, LES BUDDHISTS, LES NESTORIENS ET LES GENS DE L'EST factsanddetails.com ; WILLIAM DE RUBRUCK SUR LE PAYS DES MONGOLS factsanddetails.com ; WILLIAM DE RUBRUCK SURMONGKE KHAN factsanddetails.com ; RELIGION EN MONGOLIE factsanddetails.com ; BOUDDHISME TIBETAIN EN MONGOLIE factsanddetails.com ; SHAMANISME ET RELIGION FOLK EN MONGOLIE factsanddetails.com

Livres : Bausani, Alessandro "Religion under the Mongols", dans The Cambridge History of Iran, vol. 5, pp. 538-49, Cambridge, Cambridge University Press, 1968- ; Blair, Sheila "The Epigraphic Program of the Tomb of Uljaytu at Sultaniyya : Meaning in Mongol Architecture", Islamic Art 2 (1987), pp. 43-96 ; Carboni, Stefano, et Komaroff, Linda, eds. The Legacy of Genghis Khan : Courtly Art and Culture inWestern Asia, 1256-1353, catalogue d'exposition, New York, Metropolitan Museum of Art, 2002 ; James, David Qur'ans and Bindings from the Chester Beatty Library : A Facsimile Exhibition, Londres, World of Islam Festival Trust, 1980.

Les Mongols étaient beaucoup plus ouverts en matière de religion que les peuples d'Europe et du Moyen-Orient. En général, ils ne pillaient pas les églises ou les mosquées (bien qu'ils en aient brûlé un certain nombre et massacré les personnes qui s'y étaient réfugiées) et, en règle générale, ils ne persécutaient pas les gens en raison de leurs croyances. Mongke Khan a décrit les différentes croyances à Guillaume de Rubruck comme étant "plusieurs doigts sur un mêmeMongke Khan lui a répondu : "Dieu t'a donné les Écritures... Il nous a donné [des chamans], et nous faisons ce qu'ils nous disent et vivons en paix."

Les cours des grands khans comptaient des catholiques, des chrétiens nestoriens, des Arméniens, des manichéens, des bouddhistes, des musulmans et des animistes comme Gengis Khan. Dans la capitale mongole de Karakorum, des églises, des mosquées et des temples se côtoyaient. À mesure que l'empire mongol s'étendait, de nombreux Mongols adoptaient la religion de leurs sujets, en particulier l'islam. En 1295, les Mongols occidentaux avaient largement accepté l'islam.

Hulagu, chef mongol d'un royaume musulman, et son épouse chrétienne Dokuz Kathan

Stefano Carboni et Qamar Adamjee, du Metropolitan Museum of Art, ont écrit : "La période mongole était aussi éclectique sur le plan religieux que sur le plan culturel et artistique. Si les Mongols croyaient au chamanisme, ils embrassaient d'autres religions pour plusieurs raisons, allant d'un désir personnel de spiritualité à des questions de contrôle et de cohésion politique et sociale. Le siècle des IlkhanidesSource : Stefano Carboni et Qamar Adamjee, Département d'art islamique, Metropolitan Museum of Art metmuseum.org -^^/].

"Les Mongols des steppes croyaient aux chamans - des guides spirituels qui pouvaient intercéder entre les humains et les puissants esprits du bien et du mal. Gengis Khan (mort en 1227) et son fils Ögödei (r. 1229-41) étaient tous deux chamanistes. L'un des petits-fils de Gengis, Kublai Khan (r. 1260-95), embrassa le bouddhisme, qui fut également adopté officiellement en Iran et en Irak sous la direction de son frère Hülegü (r. 1256-65), fondateur de l'Empire du Milieu.dynastie ilkhanide. le bouddhisme se développe fortement en Iran sous Arghun (r. 1284-91). le christianisme est populaire auprès des femmes ilkhanides : la femme de Hülegü est nestorienne et le fils d'Arghun (plus tard Il-Khan Öljeitü) est baptisé Nicolas en l'honneur du pape Nicolas IV (papauté 1288-92), qui avait envoyé plusieurs émissaires invitant Arghun à se convertir au christianisme. les juifs sont importants et forment des communautés significatives à Isfahan.Le puissant vizir Rashid al-Din (m. 1318) s'était converti au judaïsme et son intérêt pour ce dernier se reflète dans son Jamic al-tavarikh (Compendium de chroniques). Après la conversion à l'islam du fils d'Arghun, Ghazan (r. 1295-1304), en 1295, le bouddhisme perd son emprise en Asie occidentale. Ghazan encourage les débats théologiques, principalement entre les approches sunnites et shiites de l'islam. Ces débats ont pour but d'améliorer la compréhension de l'islam.Les débats se sont intensifiés sous le successeur de Ghazan, Öljeitü (r. 1304-16), qui s'est officiellement converti à l'islam chiite en 1310. L'autorité sunnite a été rétablie sous le règne de son fils Abu Sacid (1316-35). \^/

Selon Peter Jackson et David Morgan, "Il était possible, selon eux, que n'importe quelle religion soit vraie : le meilleur moyen était de s'assurer de la bonne volonté de la "classe religieuse" au sein de chaque groupe ou secte et de chercher ainsi à garantir les faveurs du Ciel envers la dynastie par tous les moyens possibles.Mais il était néanmoins important que le pouvoir mongol ne s'identifie pas plus étroitement à un groupe religieux particulier... Quelles que soient les sympathies religieuses d'un prince ou d'un général mongol, son principal engagement était le maintien et l'extension de l'empire mongol".Études académiques assyriennes, juillet 2012].

Chaman sibérien

Guillaume de Rubruck (vers 1220 - vers 1293, ou vers 1210 - vers 1270) était un missionnaire, moine et explorateur franciscain flamand. Son récit est l'un des chefs-d'œuvre de la littérature géographique médiévale, comparable à celui de Marco Polo et d'Ibn Battuta, et c'est le plus détaillé et le plus précieux des premiers récits occidentaux sur les Mongols. Né à Rubrouck, en Flandre, il est également connu sous le nom de Guillaume de Rubruk, Willemvan Ruysbroeck, Guillaume de Rubrouck ou Willielmus de Rubruquis. Il a voyagé dans diverses régions de l'empire mongol en Asie avant de retourner en Europe. [Source : Wikipedia].

Guillaume de Rubruck écrit : " Leurs devins sont, comme (Mongke Khan ) me l'a avoué, leurs prêtres ; et tout ce qu'ils disent qu'il faut faire est exécuté sans délai. Je vais vous parler de leur fonction, aussi bien que j'ai pu l'apprendre de maître Guillaume et d'autres personnes qui me parlaient sincèrement. Ils sont très nombreux et ont toujours un capitaine, comme un pontife, qui place toujours sa demeure devant l'église.La maison principale de Mongke Khan, à un jet de pierre de celle-ci. C'est sous sa garde que se trouvent, comme je l'ai dit précédemment, les charrettes dans lesquelles les idoles sont transportées. Les autres viennent après l'ordu dans les positions qui leur sont assignées ; et il leur vient de diverses parties du monde des gens qui croient en leur art. [Source : "Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55" parGuillaume de Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~]

"Certains d'entre eux s'y connaissent en astronomie, en particulier le chef, et ils leur prédisent les éclipses de soleil et de lune ; et quand l'une d'elles est sur le point d'avoir lieu, tout le peuple [stocke] sa nourriture, car il ne doit pas sortir de la porte de sa demeure. Et pendant que l'éclipse a lieu, ils font sonner des tambours et des instruments, et font un grand bruit et une grande clameur.Après que l'éclipse est terminée, ilsIls prédisent des jours heureux ou malheureux pour la réalisation de toutes les affaires, et c'est ainsi qu'ils ne rassemblent jamais une armée ni ne commencent une guerre sans leur consentement, et depuis longtemps (le Mongol) serait retourné en Hongrie, mais les devins ne l'ont pas permis.

"Ils (les Kam) sont aussi appelés à la naissance d'un enfant pour lui prédire la bonne aventure ; et quand quelqu'un est malade, ils sont appelés, ils répètent leurs incantations et disent s'il s'agit d'une maladie naturelle ou d'une maladie due à la sorcellerie... Certains d'entre eux évoquent le diable et rassemblent la nuit dans leur maison ceux qui veulent avoir des réponses du diable, et ils placent de la viande cuite au centre de la salle de réunion.Le cham qui fait l'invocation se met à répéter ses incantations, et frappe violemment le sol avec un tambourin qu'il tient. Enfin, il entre en fureur, et se fait lier. Le diable arrive alors dans l'obscurité, et lui donne la viande à manger, et il répond. Une fois, comme me l'a dit maître William, un certain Hongrois s'est caché parmi eux, et le démon a fait son entrée dans la maison.se présenta sur le toit de la maison et cria qu'il ne pouvait pas entrer, parce qu'il y avait un chrétien parmi eux. En entendant cela, il s'enfuit en toute hâte, car ils se mirent à sa recherche. Ils font cela et bien d'autres choses encore, qu'il serait trop long de raconter." /~\N- L'histoire d'une femme, d'un homme et d'un enfant.

Audience avec Mongke

Mongke Khan (1251-1258) était le troisième successeur de Gengis Khan et gouvernait une grande partie de l'empire mongol. Guillaume de Rubruck a écrit : "Le moine a ordonné à Mongke de jeûner pendant la semaine, ce qu'il a fait, comme je l'ai entendu dire. Ainsi, le dimanche de la Septuagésime (8 février), qui est en quelque sorte la Pâque des Herméniens (Arméniens), qui pour les Arméniens est au même niveau que la Pâque], nous sommes allés à la fête de l'anniversaire de la naissance de Mongke.Nous nous rendîmes en procession à la demeure de Mongke, et le moine et nous deux, après avoir été fouillés pour trouver des couteaux, entrâmes en sa présence avec les prêtres. Et comme nous entrions, un serviteur sortit portant des omoplates de mouton, brûlées jusqu'à la braise, et je me demandai beaucoup ce qu'il pouvait en faire. Quand plus tard je m'informai à ce sujet, j'appris qu'il [le Chan] ne fait rien dans le monde sans d'abordSource : "Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~].

"Cette sorte de divination se fait de la manière suivante : lorsqu'il veut faire quelque chose, il se fait apporter trois de ces os non carbonisés auparavant, et tenant l'un d'eux, il pense à la chose sur laquelle il veut le consulter, s'il la fera ou non ; puis il le remet à un serviteur pour qu'il le brûle. Et il y a deux petits bâtiments à côté de l'habitation où il habite, dans lesquels on brûle ces os, et...ces os sont examinés chaque jour avec soin dans tout le camp. Lorsqu'ils sont noircis par la chaleur, ils lui sont rapportés, et il examine alors si les os ont été fendus par la chaleur sur toute leur longueur. Dans ce cas, il peut agir. Mais si les os ont été fendus en croix ou si des morceaux ronds en sont sortis, il ne peut pas agir.cet os se fend toujours dans le feu, ou bien il y a des fissures qui s'étendent sur lui. Et si l'un des trois se fend proprement, il agit...

"Les prêtres nestoriens lui portaient de l'encens, il le mettait dans l'encensoir et ils l'encensaient. Ils chantaient ensuite en bénissant sa boisson ; après eux, le moine disait sa bénédiction, et enfin nous devions dire la nôtre. Et nous voyant porter des bibles devant la poitrine, il se les faisait remettre pour les regarder, et il...Ils les examinèrent avec soin. Quand il eut bu, et que le plus grand des prêtres lui eut servi sa coupe, ils donnèrent à boire aux prêtres." /~~~

pratique traditionnelle mongole-turque du Kurşun dökme (faire tomber du plomb sur sa tête).

Guillaume de Rubruck écrit : " Ils prennent entre les feux tout ce qui est envoyé à la cour, et ils en gardent la part qui leur revient. Ils purifient aussi toute la literie des défunts en la prenant entre les feux. Car quand quelqu'un meurt, ils mettent de côté tout ce qui lui appartient, et ils ne sont pas admis aux autres gens de l'ordu avant d'avoir été purifiés par les feux. C'est ce que j'ai vu enEn raison de cette coutume, le frère André et son compagnon avaient une double raison d'aller entre les feux : ils portaient des cadeaux et ils étaient destinés à Gukuk Khan, qui était déjà mort. On ne m'a rien demandé de tel, car je n'ai rien apporté. Si un animal ou toute autre chose tombe à terre pendant que nous sommes à l'intérieur de la maison, il n'y a rien à faire.En passant entre les feux, elle est la propriété des devins." [Source : "Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~]

"Le neuvième jour du mois de mai, ils rassemblent tous les chevaux blancs des troupeaux et les consacrent, et les prêtres chrétiens sont obligés d'y venir avec leur encensoir. Ensuite, ils répandent sur le sol du cosmos nouveau (koumiss, lait de jument) et font une grande fête ce jour-là, car ils considèrent qu'ils boivent alors d'abord du cosmos nouveau, comme on le fait en certains endroits parmi nous avec le vin à...à la fête de Barthélemy ou de Syxtus, et avec des fruits à la fête de Jacques et de Christophe." /~~~

"Ces mêmes devins troublent l'atmosphère par leurs incantations ; et quand il fait si froid par des causes naturelles qu'ils ne peuvent apporter aucun soulagement, ils choisissent dans les camps quelques personnes qu'ils accusent d'avoir provoqué le froid, et on les met à mort sur-le-champ. Peu de temps avant mon départ, il y avait une des concubines qui était malade, et elle languissait depuis longtemps ; alors on disait .Et quand elle revint à elle, ils lui demandèrent ce qu'elle avait vu, et elle répondit qu'elle avait vu un grand nombre de personnes qui, selon eux, allaient bientôt mourir, mais qu'elle n'avait pas vu sa maîtresse parmi elles, et ils déclarèrent qu'elle ne mourrait pas de sa maladie. J'ai vu la jeune fille, qui avait encore une bonne dose d'énergie.une douleur à la tête due à son sommeil.

Guillaume de Rubruck a écrit : "Quand quelqu'un meurt, ils se lamentent en poussant de grands cris, puis ils sont libres, car ils ne paient pas d'impôts pour l'année. Et si quelqu'un assiste à la mort d'un adulte, il ne peut pas entrer dans la demeure, même de Mongke Khan, pour l'année. Si c'est un enfant qui meurt, il ne peut pas y entrer pendant un mois. À côté de la tombe du mort, ils laissent toujours une tente s'il s'agit d'un des nobles, c'est-à-dire d'un membre de la famille royale.la famille de Chingis, qui fut leur premier père et seigneur. On ne connaît pas le lieu d'enterrement de celui qui est mort. Et toujours autour de ces lieux où ils enterrent leurs nobles, il y a un camp avec des hommes qui surveillent les tombes. Je ne comprenais pas qu'ils enterrent un trésor avec leurs morts. [Source : "Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traductionpar W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~]

funérailles de Chaghatai Khan

"Les Comans élèvent un grand tumulus sur le mort, et lui érigent une statue, le visage tourné vers l'est, et tenant dans sa main une coupe à la hauteur du nombril. Ils font aussi des pyramides aux riches, c'est-à-dire de petites structures pointues, et dans certains endroits j'ai vu de grandes tours couvertes de tuiles, et dans d'autres des maisons en pierre, bien qu'il n'y ait pas de pierres aux alentours. Sur une personne récemment décédée, j'ai vu accroché surde longues perches les peaux de seize chevaux, quatre faisant face à chaque quart du monde ; et ils avaient placé aussi du cosmos pour qu'il boive, et de la viande pour qu'il mange, et pour tout ce qu'ils disaient de lui qu'il avait été baptisé. /~\\N- L'histoire de l'humanité.

Plus loin à l'est, j'ai vu d'autres tombes en forme de grandes cours couvertes de grandes pierres plates, les unes rondes, les autres carrées, et quatre hautes pierres verticales aux angles, tournées vers les quatre quarts du monde. Quand quelqu'un est malade, il se couche sur sa couche, et il place au-dessus de sa demeure un signe indiquant qu'il y a un malade à l'intérieur, et que personne ne doit entrer. Ainsi, personne ne visite un malade, sauf celui qui le sert.quand quelqu'un d'une des grandes maisons est malade, ils placent des gardes tout autour de l'ordu, qui ne permettent à personne de franchir ces limites. Car ils craignent qu'un esprit maléfique ou un vent ne vienne avec ceux qui entrent. Ils appellent cependant leurs prêtres, qui sont ces mêmes devins." /~\N- L'ordu.

Guillaume de Rubruck écrit : " Une femme de Metz, en France, qui vivait parmi les Mongols, " m'a raconté une chose des plus remarquables. On lui présenta un jour des fourrures de grande valeur qui devaient être déposées dans l'ordu de sa maîtresse, qui était chrétienne, comme je l'ai déjà dit ; les devins les transportèrent entre les feux et en prirent plus qu'ils n'auraient dû.Or, il arriva que cette dame tomba malade et eut des douleurs fulgurantes dans les membres. Source : "Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~].

On appela les devins, qui, assis à distance, ordonnèrent à l'une des servantes de mettre la main sur l'endroit douloureux et d'en retirer ce qu'elle trouverait. Elle se leva et fit cela, et elle trouva ce qu'on lui avait dit de mettre sur le sol ; une fois mis, il se mit à frétiller comme un animal vivant. Puis on le mit dans l'eau, et il devint comme une sangsue, et on dit : " Dame, quelque chose de ce genre... ".Et ils accusèrent celle qui les avait accusés au sujet des fourrures. Elle fut emmenée hors du camp, dans les champs, et pendant sept jours, elle fut battue et soumise à d'autres tourments pour qu'elle avoue. Et pendant ce temps, la dame mourut. Quand elle apprit cela, elle leur dit : " Je sais que ma maîtresse est morte ; tuez-moi, afin que je puisse aller après... ".Et comme elle ne voulait rien avouer, Mongke a ordonné qu'on lui laisse la vie sauve, et ces devins ont accusé la nourrice de la fille de la dame dont je viens de parler, qui était chrétienne et dont le mari était le plus respecté de tous les prêtres nestoriens.

Dieu mongol-turc Daychin Tengri

"La femme (c'est-à-dire la nourrice) avoua aussi qu'elle avait fait quelque chose pour se faire aimer de son maître (c'est-à-dire Mongke ?), afin qu'il lui fasse des faveurs, mais qu'elle n'avait jamais fait quoi que ce soit qui pût avoir des conséquences sur sa vie.On lui demanda si son mari savait ce qu'elle avait fait. Elle s'excusa pour lui, ayant brûlé des caractères et des lettres qu'elle avait fabriqués elle-même. Elle fut donc mise à mort, et Mongke envoya son mari, ce prêtre, à l'évêque qui était à Cathay, pour qu'il le juge, bien qu'il n'ait pas été déclaré coupable.

"Sur ces entrefaites, la première femme de Mongke Khan donna naissance à un fils ; on fit appel aux devins pour connaître la fortune de l'enfant, et tous lui prédirent la bonne fortune, disant qu'il vivrait longtemps et deviendrait un grand seigneur. Mais au bout de quelques jours, il arriva que l'enfant mourut ; alors la mère, furieuse, appela les devins, disant : "Vous m'aviez dit que mon fils vivrait, et le voici mort."Ils répondirent : "Madame, nous voyons la sorcière, la nourrice de Chirina, qui a été mise à mort l'autre jour : c'est elle qui a tué votre fils, et regardez : la voilà qui s'enfuit avec lui !" Il restait encore dans le camp un fils et une fille adultes de cette femme, et la dame, dans sa fureur, les envoya chercher, et fit tuer le jeune par un homme, et la fille par une femme, pour se venger de son fils, que les devins avaient tué.Après cela, le Khan rêva de ces enfants, et le lendemain, il demanda ce qu'on avait fait d'eux. Ses serviteurs n'osèrent pas le lui dire, mais il s'enquit avec d'autant plus de sollicitude de l'endroit où ils se trouvaient, qu'ils lui étaient apparus dans une vision pendant la nuit. Ils le lui dirent, et il envoya aussitôt chercher sa femme, pour lui demander où elle avait appris qu'une femme pouvait avoir un enfant.Quant à l'homme qui avait tué le jeune homme, il l'a fait décapiter et a fait suspendre sa tête au cou de la femme qui avait tué la jeune fille, et il l'a fait battre avec des tisons brûlants dans tout le camp, puis l'a fait mettre à mort.Il aurait mis à mort sa propre femme s'il n'avait pas eu d'enfants d'elle, mais il quitta sa résidence (sans doute pour éviter que le rêve des morts ne lui cause du tort) et n'y retourna pas pendant un mois.

Guillaume de Rubruck raconte qu'il a rencontré des idolâtres en Asie centrale. Il s'agissait probablement de bouddhistes, et son récit est donc la première description du bouddhisme par une source occidentale. Il écrit : "Le jour suivant était le premier du mois et la Pâque des Sarrasins (musulmans), j'ai changé d'hôte et j'ai été logé près d'un autre temple d'idoles, car les gens reçoivent les envoyés de chaque pays".En entrant dans ce temple d'idoles, j'y ai trouvé les prêtres des idoles, car le premier du mois, ils ouvrent les temples, mettent leurs vêtements sacerdotaux, offrent (de l'encens, suspendent des lampes et offrent) les oblations de pain et de fruits du peuple [Source : " Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55 ", par Guillaume de Rubruck, p. 2].Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~]

Thangka mongol avec un prince

Lorsque je me fus assis à côté de ces prêtres, après avoir été dans le temple et avoir vu leurs nombreuses idoles, grandes et petites, je leur demandai ce qu'ils croyaient de Dieu. Ils répondirent : "Nous croyons seulement qu'il y a un seul Dieu." Je leur demandai ensuite : "Croyez-vous qu'il soit un esprit, ou quelque chose de corporel ?" "Nous croyons qu'il est un esprit", répondirent-ils. "Croyez-vous qu'il n'a jamais pris sur lui d'être humain ?".Ils répondirent : " Jamais ". " Alors, dis-je, si vous croyez qu'il est un et un esprit, pourquoi lui faites-vous des images corporelles, et tant d'autres ? De plus, si vous ne croyez pas qu'il s'est fait homme, pourquoi lui donnez-vous une forme humaine plutôt qu'une forme animale ?Je leur ai dit : "Vous ne faites donc ces images que pour flatter l'homme." "Seulement, ont-ils dit, en souvenir." Ils m'ont alors demandé, comme par dérision : "Où est Dieu ?" Je leur ai répondu : "Où est votre âme ?" "Dans notre corps", ont-ils dit. Je leur ai répondu : "N'est-elle pas partout dans votre corps, et ne dirige-t-elle pas tout le processus de la vie ?Dieu est donc partout et gouverne toutes choses, bien qu'il soit invisible, car il est intelligence et sagesse". Puis, alors que je voulais continuer à raisonner avec eux, mon interprète, fatigué et incapable de trouver les mots justes, m'a fait arrêter de parler.

"Leur alphabet a été adopté par les Tartares. Ils commencent à écrire en haut, et font descendre la ligne vers le bas ; et de la même manière ils la lisent, et font en sorte que les lignes se suivent de gauche à droite. Ils font un usage fréquent de caractères écrits sur du papier dans leur sorcellerie, aussi leurs temples sont-ils pleins de courtes phrases (brevibus) accrochées là.La lettre avec laquelle Mongke Khan nous envoie est enla langue mongole, mais dans leur écriture. /~~

"Les Mongols ou Tartares qui sont de cette secte, quoiqu'ils croient à un seul Dieu, font néanmoins des images de leurs morts en feutre, et les habillent des plus riches étoffes, et les mettent dans une ou deux charrettes, et personne n'ose toucher à ces charrettes, qui sont sous la garde de leurs devins, qui sont leurs prêtres, et dont je vous parlerai plus loin. Ces devins sont toujours devant l'ordu de Mongke.et d'autres riches, car les pauvres n'en ont pas, mais seulement ceux de la famille de Chingis. Et quand ils sont en marche, ces (devins) les précèdent comme la colonne de nuée l'a fait pour les enfants d'Israël, et ils décident de l'emplacement du camp, et quand ils ont établi leurs habitations, tout l'ordu les suit. Et quand arrive un jour de fête, ou le premier du mois, ils prennent leurLes Mongols viennent, entrent dans la maison, s'inclinent devant les images et leur rendent hommage. Et aucun étranger ne peut entrer dans cette maison. J'ai essayé de forcer l'entrée d'une hutte, mais j'ai été sévèrement réprimandé".

stupa en Mongolie

Guillaume de Rubruck écrit : " Je vous parlerai d'abord des rites communs à tous les idolâtres, et ensuite de ceux des Iugurs (Ouïgours), qui forment pour ainsi dire une secte distincte des autres. Tous adorent vers le nord, les mains jointes, se prosternent à terre les genoux pliés, en posant le front sur les mains. Il en résulte que les Nestoriens, en ces temps-là, n'ont pas eu le courage de se prosterner sur le sol.Ils brûlent leurs morts selon la coutume des anciens et mettent les cendres au sommet des pyramides... [Source : "The Journey of William of Rubruck to the Eastern Parts of the World, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~].

"Ils (les idolâtres) placent leurs temples à l'est et à l'ouest ; du côté nord, ils font une alcôve en saillie comme un chœur, ou parfois, si le bâtiment est carré, ils cloisonnent une alcôve à l'intérieur, au milieu du côté nord, correspondant au chœur, et là, ils mettent un cercueil long et large comme une table, et après [c'est-à-dire derrière] ce cercueil, au sud, ils placent l'idole principale,et celle que j'ai vue à Caracarum (Karakorum) était aussi grande que celle que nous peignons à Saint Christophe. Et un Nestorien qui venait de Cathay m'a dit que dans ce pays il y a une idole si grande qu'on peut la voir à deux jours de distance. Et ils placent d'autres idoles autour de (la principale), toutes très joliment dorées. Et sur ce cercueil, qui est comme une table, ils mettent des lampes et des offrandes. Contrairement à ce qui est dit dans la Bible, il n'y a pas d'idoles.Selon la coutume des Sarrasins (musulmans), toutes les portes des temples s'ouvrent vers le sud. Ils ont aussi de grandes cloches comme les nôtres : c'est pour cette raison, je pense, que les chrétiens d'Orient n'en ont pas. Les Ruthéniens (Russes), par contre, en ont, ainsi que les Grecs de Gazaria (Crimée). /~\

"Tous les prêtres (des idolâtres) se rasent entièrement la tête et la barbe, et sont vêtus de couleur safran, ils observent la chasteté dès qu'ils se rasent la tête, et ils vivent en congrégations de cent ou deux cents. Les jours où ils entrent dans le temple, ils posent deux bancs et s'assoient par terre en face les uns des autres, en rangs serrés comme des chœurs, avec des livres à la main, qui...".ils s'assoient parfois sur ces bancs ; et ils gardent la tête découverte tant qu'ils sont dans le temple, lisant en silence et gardant le silence. Et quand je suis entré dans un de leurs temples à Caracarum (Karakorum), et que je les ai trouvés ainsi assis, j'ai essayé tous les moyens de les faire parler, mais je n'ai pas pu le faire. Partout où ils vont, ils ont dans leurs mains un collier de cent ou deux cents perles,comme nos chapelets, et ils répètent toujours ces mots, on mani baccam, qui est, "Dieu, tu sais", comme l'un d'entre eux me l'a interprété, et ils attendent autant de récompenses de Dieu qu'ils se souviennent de Dieu en disant cela. /~~\N- L'un d'entre eux a dit qu'il n'y avait pas d'autre choix.

"Autour de leur temple, ils font une belle cour bien entourée d'un mur, et sur le côté de celle-ci, qui fait face au sud, ils font la porte principale où ils s'assoient et discutent. Et au-dessus de cette porte, ils dressent un long poteau, qui, s'il est possible, s'élève au-dessus de toute la ville, et par ce poteau, on peut savoir que ce bâtiment est un temple d'idoles. Cette pratique est commune à tous les idolâtres. Lorsque je suis allé dans leDans le temple idole dont j'ai parlé, j'ai trouvé les prêtres assis à la porte extérieure, et quand je les ai vus avec leurs visages rasés, ils m'ont semblé être des Francs, mais les mitres qu'ils portaient sur la tête étaient en papier. Ces prêtres Iugur ont l'habillement suivant : partout où ils vont, ils sont toujours vêtus de tuniques assez serrées de couleur safran, sur lesquelles il y a une gaine comme les Francs, et ils ont un chapeau à la main.l'étole (pallium) sur l'épaule gauche, passée autour de la poitrine et du dos jusqu'au côté droit, comme la chasuble (casula) portée par le diacre en Carême" /~\N

Sculpture nestorienne de Chine

Stephen Andrew Missick a écrit dans le Journal of Assyrian Academic Studies : "L'Église assyrienne ancienne nestorienne de l'Orient est née et a été dominée par des personnes parlant le syriaque dans la région de l'Irak et de l'Iran modernes.l'Église de l'Orient fait remonter ses origines au ministère d'évangélisation de l'apôtre Saint Thomas et de Mar Mari et Mar Addai [Thaddée], qui faisaient partie des soixante-dix du Christ.disciples. [Source : Stephen Andrew Missick, Journal of Assyrian Academic Studies, juillet 2012]

Les nestoriens vivaient en grand nombre en Perse et en Irak après avoir été persécutés dans l'Occident chrétien. À l'époque de la conquête musulmane, au début du VIIe siècle, ils ont commencé à voyager vers l'est sur la route de la soie, vers le Turkestan, l'Inde, la Mongolie et le Sri Lanka. Ils avaient pénétré profondément en Chine, où une église nestorienne a été fondée en 638, à Changsan (Xian, voir la Chine). Partout où ils allaient, les nestoriensOn estime qu'à la fin du premier millénaire de notre ère, les nestoriens étaient plus nombreux que les catholiques et les chrétiens orthodoxes réunis. Parmi les Asiatiques convertis au christianisme nestorien figurait la belle-sœur de Kublai Khan. Les nestoriens ont prospéré dans l'empire mongol, mais ont été presque anéantis par Tamerlan.

Voir article séparé MONGOLS, CHRISTIANISME, NESTORIENS ET LA ROUTE DE LA SOIE factsanddetails.com NESTORIENS factsanddetails.com

Mongke Khan (1251-1258) était le troisième successeur de Gengis Khan et gouvernait une grande partie de l'empire mongol. Guillaume de Rubruck a écrit : "Je me suis renseigné auprès de Mongke Khan sur ce qu'il voulait faire de nous, car nous serions prêts à rester là en permanence, si cela lui plaisait ; si, toutefois, nous devions retourner, il serait moins pénible pour nous de le faire en été qu'en hiver.Il m'envoyait le fils de maître Guillaume, car mon dragueur n'était pas compétent. Celui qui me parlait était un Sarrasin, qui avait été envoyé à Vastacius, et qui, ébloui par les cadeaux, avait conseillé à Vastacius d'envoyer des ambassadeurs à Mongke Khan, et qu'entre-temps le temps passerait, car Vastacius pensait qu'ils (les Mongols) étaientIl les envoya, et lorsqu'il les eut connus, il n'y prêta guère attention, ne fit pas la paix avec eux, et ils ne sont pas encore entrés dans son pays ; ils ne le pourraient pas, tant qu'il oserait se défendre. Car ils n'ont jamais conquis aucun pays par la force des armes, mais seulement par la ruse ; et c'est parce que les hommes font la paix avec eux, qu'ils travaillent à leur ruine sous le couvert de la ruse.Puis (ce Sarrasin) s'enquit longuement du pape et du roi des Français, ainsi que des routes qui y mènent. Le moine, entendant cela, me recommanda, sans être vu, de ne pas lui répondre, car il voulait se faire envoyer comme ambassadeur ; je me tus donc et ne voulus rien lui répondre. Et il me parla de je ne sais quels termes injurieux, pour lesquels les prêtres nestoriens souhaitaientporter une accusation contre lui, et il aurait été mis à mort ou solidement battu ; mais je ne l'aurais pas fait. [Source : "The Journey of William of Rubruck to the Eastern Parts of the World, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~]

"Le lendemain, qui était le dimanche avant la Pentecôte (24 mai [1254]), on me conduisit à la cour ; les grands secrétaires de la cour vinrent me voir, l'un d'eux était le Mongol qui remettait sa coupe au Khan, les autres étaient des Sarrasins (musulmans), et ils demandèrent au Khan pourquoi j'étais venu. Je répétai alors ce qui avait été dit précédemment, comment j'étais venu à Sartach, et de Sartach à Batu, et comment...Batu m'y avait envoyé ; je lui dis alors : "Je n'ai rien à dire de la part d'aucun homme (ce qu'il devait savoir par ce que Batu lui avait écrit) ; je n'ai qu'à dire les paroles de Dieu, s'il veut les entendre". Ils m'interrompirent, me demandant quelles paroles de Dieu je voulais dire, pensant que je voulais lui prédire quelque bonne fortune, comme beaucoup d'autres le font. Je leur répondis : "Si...Ils me dirent : "Nous l'avons envoyé chercher ; mais parle par lui aussi bien que tu le peux ; nous te comprenons très bien." Ils me pressèrent beaucoup de parler, et je dis : "A celui à qui l'on a beaucoup donné, on demandera davantage ; et à celui à qui l'on a beaucoup donné, on demandera beaucoup d'amour. Par ces mots, je me suis dit que je devais parler.J'enseigne à Mongke les paroles de Dieu, car Dieu lui a donné un grand pouvoir, et les richesses qu'il possède ne lui ont pas été données par les idoles des Tuins (bouddhistes), mais par le Dieu tout-puissant, qui a fait le ciel et la terre, dans la main duquel sont tous les royaumes, et qui le retire (c'est-à-dire le pouvoir) d'une nation à l'autre à cause des péchés des hommes.que Dieu exigera tout de lui jusqu'au dernier centime." /~~

Le khan ilkhanide Ghazan étudie le Coran.

"Je répondis : "Dieu dit : 'Si quelqu'un m'aime, il observe mes commandements ; et celui qui ne m'aime pas n'observe pas mes commandements'. Ainsi, celui qui n'observe pas les commandements de Dieu n'aime pas Dieu." Il dit ensuite : "Es-tu allé au ciel pour connaître les commandements de Dieu ?Je lui dis : "Que le dragueur vienne, comme vous l'avez dit, et je réciterai les commandements de Dieu en présence de Mongke, si cela lui plaît,Ils s'en allèrent, et lui dirent que j'avais dit qu'il était un idolâtre ou un Tuin, et qu'il n'observait pas les commandements de Dieu. /~\N- L'histoire de l'homme et de la femme.

"Le lendemain (25 mai), (le Chan) m'envoya ses secrétaires, qui me dirent : "Notre seigneur nous envoie vous dire que vous êtes ici chrétiens, sarrasins (musulmans) et tuins (bouddhistes), et que chacun d'entre vous dit que sa doctrine est la meilleure, et ses écrits - c'est-à-dire ses livres - les plus vrais. Il veut donc que vous vous réunissiez tous ensemble, et que vous fassiez une comparaison, chacun écrivant ses préceptes, afin qu'il...Je dis alors : "Béni soit Dieu, qui a mis cela dans le coeur du Chan ; mais nos Ecritures nous disent que le serviteur de Dieu ne doit pas discuter, mais faire preuve de douceur envers tous ; je suis donc prêt, sans discuter ni disputer, à rendre raison de la foi et de l'espérance des chrétiens, dans la mesure de mes moyens". Ils notèrent mes paroles et les lui rapportèrent.on a dit aux Nestoriens qu'ils devaient se regarder eux-mêmes et écrire ce qu'ils voulaient dire, et de même aux Sarrasins (musulmans), et de la même manière aux Tuins (bouddhistes). /~\

Le lendemain (26 mai), il envoya de nouveau des secrétaires qui dirent : "Mongke Khan veut savoir pourquoi vous êtes venu dans ces régions". Je leur répondis : "Il doit le savoir par les lettres de Batu". Puis ils dirent : "Les lettres de Batu ont été perdues, et il a oublié ce que Batu lui a écrit ; il le saura donc par vous". Puis, me sentant plus sûr de moi, je dis : "C'est le devoir de notre foi de prêcher l'Évangile à tous les hommes".Lorsque j'ai entendu parler de la renommée du peuple mongol, j'ai eu le désir de me rendre auprès d'eux ; et comme ce désir m'habitait, nous avons appris que Sartach était chrétien. J'ai donc tourné mes pas vers lui. Le seigneur roi des Français lui a envoyé une lettre contenant des paroles bienveillantes, et entre autres choses, il a témoigné de l'espèce d'hommes que nous étions, et a demandé qu'il nous permette de rester parmi les hommes de la communauté mongole.Ils écrivirent toutes ces choses et les lui rapportèrent le lendemain matin.

"Il me les envoya de nouveau, en disant : "Le Khan sait bien que vous n'avez aucune mission auprès de lui, mais que vous êtes venus prier pour lui, comme d'autres prêtres vertueux ; mais il voudrait savoir si jamais des ambassadeurs de chez vous sont venus chez nous, ou si l'un des nôtres est allé chez vous".

La conversion de Ghazan à l'Islam

"Je leur répondis : "Je n'oserais pas emmener ses envoyés hors de son territoire, car il y a un pays hostile entre nous et vous, des mers et des montagnes, et je ne suis qu'un pauvre moine.Et, après avoir écrit tout cela, ils s'en retournèrent.

"La veille de la Pentecôte arriva (30 mai). Les Nestoriens avaient écrit toute une chronique depuis la création du monde jusqu'à la Passion du Christ ; et ils avaient dépassé la passion, ils avaient touché à l'Ascension et à la résurrection des morts et à la venue au jugement, et il y avait là des propos censurables, que je leur ai signalés. Quant à nous, nous avons simplement écrit le symbole de la messe,"Je leur ai ensuite demandé comment ils voulaient procéder. Ils ont dit qu'ils discuteraient d'abord avec les Sarrasins (musulmans). Je leur ai montré que ce n'était pas un bon plan, car les Sarrasins (musulmans) étaient d'accord avec nous pour dire qu'il n'y a qu'un seul Dieu : "Vous avez donc (en eux) une aide contre les Tuins (bouddhistes)". Ils étaient d'accord avec cela. Je leur ai ensuite demandé s'ils savaient comment l'idolâtrie avait été utilisée dans le passé.Je leur en parlai, et ils dirent : "Dites-leur ces choses, puis parlons, car il est difficile de parler par l'intermédiaire d'un interprète". Je leur dis : "Essayez de vous débrouiller contre eux ; je prendrai la part des Tuins (bouddhistes), et vous maintiendrez celle des chrétiens. Nous supposerons que j'appartiens à cette secte, parce qu'ils disent : "Je n'ai pas besoin d'un interprète.Car il y a là une secte qui dit que l'esprit (anima), l'âme ou toute autre puissance qui se trouve dans une chose est le Dieu de cette chose, et que Dieu n'existe pas autrement. Les Nestoriens étaient donc incapables de prouver quoi que ce soit, mais seulement de dire ce que disent les Ecritures. Je dis : "Ils ne croient pas aux Ecritures ; vous me dites une chose, et ils me disent : "Je ne crois pas aux Ecritures.Je leur ai alors conseillé de me laisser les rencontrer en premier lieu, de sorte que, si je devais être confondu, ils auraient encore l'occasion de parler ; s'ils étaient confondus, je ne pourrais pas obtenir d'audience par la suite. Ils ont accepté." /~~.

Guillaume de Rubruck écrit : " Nous étions alors assemblés la veille de la Pentecôte dans notre oratoire, et Mongke Khan envoya trois secrétaires qui devaient servir d'arbitres, l'un chrétien, l'autre sarrasin et le dernier tuin ; et l'on publia à haute voix : " Voici l'ordre de Mongke, et que personne n'ose dire que le commandement de Dieu en diffère ; et il ordonne que personne n'ose se disputer ou insulter quelqu'un d'autre, ou faire quelque chose de différent ".Et tous se turent. Et il y avait là une grande foule de gens, car chaque camp avait fait venir les plus savants de ses membres, et beaucoup d'autres s'étaient également rassemblés. [Source : "Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traduction par W. W. Rockhill, 1900 ;depts.washington.edu/silkroad /~]

"Alors les chrétiens me mirent au milieu, en disant aux Tuins (bouddhistes) de parler avec moi. Alors ils - et il y en avait une grande assemblée - commencèrent à murmurer contre Mongke Khan, car aucun autre Khan n'avait jamais essayé de mettre le nez dans leurs secrets. Alors ils m'opposèrent un homme qui était venu de Cathay, et qui avait son interprète ; j'avais le fils de maître Guillaume. Il commença par me dire :"Mon ami, si vous pensez que vous allez être étouffé (conclusus), cherchez un plus savant que vous. Je restai silencieux. Alors (le Tuin) me demanda par quoi je voulais commencer la discussion, par le sujet comment le monde a été fait, ou ce que devient l'âme après la mort. Je lui répondis : "Mon ami, cela ne doit pas être le début de notre conversation. Toutes choses procèdent de Dieu. Il est la source de la vie.de toutes choses ; nous devons donc d'abord parler de Dieu, dont vous pensez différemment de nous, et Mongke Khan veut savoir qui a la meilleure croyance." Les arbitres ont décidé que c'était juste. /~~~

Des moines bouddhistes tibétains débattant

"Il voulut commencer par ces questions, car ils les considèrent comme les plus lourdes ; car elles appartiennent toutes à l'hérésie manichéenne, selon laquelle une moitié des choses est mauvaise, et l'autre moitié bonne, et qu'il y a deux principes (élémentaires) ; et, en ce qui concerne les âmes, ils croient qu'elles passent toutes d'un corps à l'autre.Pour confirmer cette erreur, comme me l'a dit maître William, on avait amené de Cathay un garçon qui, d'après la taille de son corps, n'avait pas plus de trois ans, mais qui était capable de toutes les formes de raisonnement, et qui disait de lui-même qu'il avait été incarné trois fois.Il savait lire et écrire.

"J'ai donc dit au Tuin : "Nous croyons fermement dans nos cœurs et nous confessons de nos bouches que Dieu est, et qu'il n'y a qu'un seul Dieu, un en parfaite unité. Que croyez-vous ?" Il a répondu : "Les fous disent qu'il n'y a qu'un seul Dieu, mais les sages disent qu'il y en a plusieurs. N'y a-t-il pas de grands seigneurs dans votre pays, et ce Mongke Khan n'est-il pas un plus grand seigneur ? Il en est ainsi d'eux, car ils sont différents endifférentes régions."/~~

" Je lui dis : " Tu choisis un mauvais exemple, dans lequel il n'y a pas de comparaison entre l'homme et Dieu ; d'après cela, tout homme puissant peut s'appeler dieu dans son propre pays " Et comme j'allais détruire la comparaison, il m'interrompit en demandant : " De quelle nature est ton Dieu, dont tu dis qu'il n'y en a pas d'autre ? " Je répondis : " Notre Dieu, en dehors duquel il n'y en a pas d'autre, est omnipotent, etn'a donc besoin de l'aide de personne d'autre, tandis que nous avons tous besoin de Son aide. Il n'en est pas ainsi de l'homme. Aucun homme ne peut tout faire, et il faut donc qu'il y ait plusieurs seigneurs dans le monde, car personne ne peut tout faire. De même, Il sait tout, et n'a donc besoin d'aucun conseiller, car toute sagesse vient de Lui. De même, Il est le bien suprême, et ne veut pas de nos biens. Mais nous vivons, nous nous mouvons et nous sommes en Lui.Tel est notre Dieu, et l'on ne doit pas le considérer autrement."/~{\i}

"Il n'en est rien, répondit-il, bien qu'il y ait dans le ciel un Dieu supérieur à tous les autres, et dont nous ignorons encore l'origine, il y en a dix autres sous lui, et sous ces derniers un autre plus bas. Sur la terre, ils sont en nombre infini. Et comme il voulait filer d'autres histoires, je lui demandai, à propos de ce dieu suprême, s'il croyait qu'il était omnipotent, ou bien s'il croyait qu'il était le plus grand des dieux.Craignant de répondre, il m'a demandé : "Si votre Dieu est tel que vous le dites, pourquoi rend-il la moitié des choses mauvaises ?" "Ce n'est pas vrai", ai-je répondu. "Celui qui fait le mal n'est pas Dieu. Tout ce qui est, est bon."

"Tous les Tuins (bouddhistes) en furent étonnés, et ils l'écrivirent comme fausse ou impossible. Puis il demanda : "D'où vient donc le mal ?" "Vous posez mal votre question, répondis-je, vous devriez d'abord vous demander ce qu'est le mal, avant de demander d'où il vient. Mais revenons à la première question, à savoir si vous croyez qu'un dieu est omnipotent ; après quoi je répondrai à tout ce que vous voudrez.Demandez-moi."

Chrétiens discutant entre eux au 2e concile de Constantinople.

"Il resta longtemps sans répondre, si bien que les secrétaires qui écoutaient de la part du Khan furent obligés de lui dire de répondre. Finalement, il répondit qu'aucun dieu n'était omnipotent. Sur ce, les Sarrasins (musulmans) éclatèrent d'un grand rire. Lorsque le silence fut rétabli, je dis : " Alors, aucun de vos dieux ne peut vous sauver de tous les périls, car il peut se présenter des occasions où il n'a pas de pouvoir de décision.L'auditoire lui demanda de répondre, mais il resta muet. Et comme je voulais expliquer l'unité de l'essence divine et de la Trinité à tout l'auditoire, les nestoriens du pays me dirent que cela suffisait, car ils voulaient parler. Je leur cédai, mais quand ils voulurent discuter avec moi, je leur répondis qu'il n'y avait pas de problème.Et ils avouèrent que dans toutes leurs prières, ils demandaient à Dieu de leur accorder de mourir comme les chrétiens. /~\N- La question est de savoir si l'on doit mourir comme les chrétiens.

"Il y avait là un vieux prêtre des Iugurs (Ouïgours), qui disent qu'il n'y a qu'un seul dieu, bien qu'ils fassent des idoles ; ils (c'est-à-dire les Nestoriens) lui parlèrent longuement, lui racontant toutes choses jusqu'à la venue du Christ en jugement, et par des comparaisons lui démontrant la Trinité ainsi qu'aux Sarrasins (Musulmans). Ils écoutèrent tous sans faire aucune contradiction, mais aucun ne dit : "JeQuand tout fut terminé, les Nestoriens et les Sarrasins (musulmans) chantèrent d'une voix forte, tandis que les Tuins (bouddhistes) gardèrent le silence, et après cela, ils burent tous profondément" /~~.

Guillaume de Rubruck écrit : Mongke Khan me dit : " Dis-moi la vérité, si tu as dit l'autre jour, quand je t'ai envoyé mes secrétaires, que j'étais un Tuin " Je répondis : " Monseigneur, je n'ai pas dit cela ; je vous dirai ce que j'ai dit, si cela vous fait plaisir ".Et il me tendit le bâton sur lequel il s'appuyait en disant : "N'ayez pas peur". Et moi, souriant, je lui dis à voix basse : "Si j'avais eu peur, je ne serais pas venu ici". Il demanda à l'interprète ce que j'avais dit, et il le lui répéta. (Source : "Le voyage de Guillaume de Rubruck dans les parties orientales du monde, 1253-55" par Guillaume de Rubruck, traduction par W. W.).Rockhill, 1900 ; depts.washington.edu/silkroad /~]

Mongke Khan

"Après cela, il commença à me confier son credo : " Nous, Mongols, dit-il, nous croyons qu'il n'y a qu'un seul Dieu, par qui nous vivons et par qui nous mourons, et pour qui nous avons un cœur droit. " Je lui dis alors : " Qu'il en soit ainsi, car sans sa grâce, cela ne peut être. " Il me demanda ce que j'avais dit ; l'interprète le lui dit. Puis il ajouta : " Mais de même que Dieu nous donne les différents doigts de la main, il donne aux hommes plusieurschemins. Dieu vous donne les Écritures, et vous, chrétiens, ne les gardez pas. Vous ne trouvez pas (en elles, par exemple) que quelqu'un doive trouver à redire à un autre, n'est-ce pas ?" "Non, monseigneur, dis-je ; mais je vous ai dit dès le début que je ne voulais me disputer avec personne." "Je n'ai pas l'intention de le dire, dit-il, je ne parle pas de vous." De même, vous ne trouvez pas qu'un homme doive s'écarter de la justice pour de l'argent.""Non, monseigneur, dis-je, et, en vérité, je ne suis pas venu dans ces contrées pour obtenir de l'argent ; au contraire, j'ai refusé ce qu'on m'a offert. Et il y avait là un secrétaire qui témoigna que j'avais refusé un iascot et des étoffes de soie. Je n'ose pas le dire, dit-il, pour vous. Dieu vous a donc donné les Écritures, et vous ne les gardez pas ; il nous a donné des devins, nous faisons ce qu'ils nous disent, et nous vivons dans...la paix."/~~

"Il a bu quatre fois, je crois, avant d'avoir fini de dire tout cela. Et j'écoutais attentivement pour qu'il dise autre chose de son credo, quand il a commencé à parler de mon voyage de retour, en disant : " Vous êtes resté ici longtemps ; je souhaite que vous repartiez. Vous avez dit que vous n'oseriez pas prendre mes ambassadeurs avec vous ; prendrez-vous mes paroles, ou ma lettre ? " Et depuis ce temps-là, je n'ai jamais trouvé le temps de m'en aller.En effet, personne ne peut parler en sa présence, sauf s'il s'agit d'un ambassadeur ; car un ambassadeur peut dire tout ce qu'il veut, et on lui demande toujours s'il veut en dire plus. Quant à moi, il ne m'était pas permis de parler davantage ; je devais seulement l'écouter et répondre à ses questions. Je lui répondis donc qu'il devaitFaites-moi comprendre ses paroles, et faites-les mettre par écrit, car je les prendrais volontiers du mieux que je pourrais.

Sources des images : Wikimedia Commons

Sources du texte : Robert Eno, Indiana University indiana.edu /+/ ; Asia for Educators, Columbia University afe.easia.columbia.edu ; Visual Sourcebook of Chinese Civilization de l'université de Washington, depts.washington.edu/chinaciv /=\ ; Library of Congress ; New York Times ; Washington Post ; Los Angeles Times ; China National Tourist Office (CNTO) ; Xinhua ; China.org ; China Daily ; Japan News ; Times ofLondres ; National Geographic ; The New Yorker ; Time ; Newsweek ; Reuters ; Associated Press ; Guides Lonely Planet ; Compton's Encyclopedia ; Smithsonian magazine ; The Guardian ; Yomiuri Shimbun ; AFP ; Wikipedia ; BBC. De nombreuses sources sont citées à la fin des faits pour lesquels elles sont utilisées.


Remonter